Los niños pobres de Bogotá

All these pictures were taken by the famous Colombian photographer and movie director Gabriel Castro.
The children or their parents gave permission to the publishing of the photos.
Alle Bilder wurden von dem berühmten kolumbianischen Fotografen und Filmregisseur Gabriel Castro aufgenommen.
Die Erlaubnis der Kinder bzw. der Eltern zur Veröffentlichung der Fotos liegt vor.



Help the poor children of Bogotá
Send a donation that you can afford to
Name of account: "Freundeshilfe"
Account No: 16 72 142
Bank: Raiffeisenbank Munich, Germany
Bank Code: 701 603 00
Reason for payment: Bogotá

Or just put some money into an envelop and send it to
"Freundeshilfe"
Korinna Söhn
Franz-Joseph-Str. 38
80801 Munich, Germany

All donations will exclusively be used to help the poor children in the Slums of Bogotá. If you want to precisely know what your money has been used for send us an e-mail., and we will give detailed report.

Helfen Sie den armen Kindern von Bogotá
Schicken Sie eine Spende, die Sie sich leisten können an
Name des Kontos: "Freundeshilfe"
Konto Nr.: 16 72 142
Bank: Raiffeisenbank München, Deutschland
Blz: 701 603 00
Zahlungsgrund: Bogotá

Oder stecken Sie einfach etwas Geld in einen Umschlag und schicken Sie es an
"Freundeshilfe"
Korinna Söhn
Franz-Joseph-Str. 38
80801 Munich, Germany

Alle Spenden werden ausschließlich dazu benützt, den armen Kindern von Bogotá zu helfen. Gerne senden wir allen Spendern eine detaillierte Aufstellung darüber, wie ihr Geld verwendet worden ist. Anfragen bitte per E-Mail.

Sometimes they laugh, sometimes they are sad but still they do not realize that they have no future.

Manchmal lachen sie, manchmal sind sie traurig, noch ist ihnen nicht klar, daß sie keine Zukunft haben.

They live where we would not even dare to got to.

Sie leben, wo wir uns nichtmal trauen würden hinzugehen.

Very often there is no father in a family but only a mother with many children.

Oft gibt es in einer Familie keinen Vater sondern nur eine Mutter mit vielen Kinder.

Many of the children do not go to school but have to work for their living.

Viele der Kinder gehen nicht zur Schule sondern müsse für ihren Lebensunterhalt arbeiten.

Gamines downtown Bogotá

Gamines in der Innenstadt von Bogotá



The school / die Schule

E-Mail an Angelita